Translation of "the drive to" in Italian


How to use "the drive to" in sentences:

On the drive to Iron City, did the lieutenant talk about the shooting?
Durante tutto questo tragitto, il tenente parlò ancora dell'accaduto?
During all this, at the trailer, the drive to Iron City how did Lt. Manion appear?
In tutto quel tempo, nella roulotte, poi durante il tragitto, come le sembrò il tenente Manion?
It gave him the drive to become top dog.
La rabbia l'ha spinto a diventare il boss.
Upload the drive to my socket.
Invia il drive al mio server.
At least the drive to Norfolk's quite scenic.
Almeno la strada per Norfolk ha un bel panorama.
The drive to kill... the drive instilled upon me by the shamans... it got a little scrambled in my old age.
L'impulso di uccidere... L'impulso impostomi dagli sciamani si è un po' scombussolato con la vecchiaia.
The crowd get a last glimpse of the Queen and her husband before they begin the drive to City Hall.
La folla dà un'ultima occhiata alla Regina e suo marito prima che si dirigano verso la City Hall.
I suppose I knew what I would do that afternoon in the car on the drive to the mobile ICU.
Penso di aver deciso di farlo... quel pomeriggio in macchina mentre ci dirigevamo verso l'unità di soccorso mobile.
We're committed to making the app even better, so never lose the drive to share your impressions and feedback with us!
Ci impegniamo a rendere l'app sempre migliore, pertanto ti chiediamo di continuare a condividere con noi le tue impressioni e a lasciarci un feedback!
We offer a challenging and exciting workplace with interesting career opportunities for employees with the drive to develop.
Offriamo un luogo di lavoro stimolante e coinvolgente, con interessanti opportunità professionali per i dipendenti interessati a perseguire lo sviluppo.
You can use the Drive to get us back.
Puoi riportarci indietro usando il motore.
What you have is what is most elusive... the drive to be more than you are.
Cio' che hai e' quanto di piu' sfuggente ci sia: la voglia di essere piu' di quello che sei.
On the drive to the Hill Climb, we have the chance to get acquainted with our cars.
Mentre ci dirigevamo verso Hill Climb, avemmo la possibilita' di familiarizzare con le nostre auto.
He, um, took a break from the drive to do some ice fishing.
Lui... Si e' fermato per fare un po' di pesca sul ghiaccio.
These things can give someone the drive to live a life of sacrifice... or to commit to someone they love... or just to connect with a friend.
Queste cose possono dare ad una persona la motivazioe per vivere una vita di sacrifici... Di dedicarsi ad una persona amata... O di avvicinarsi ad un amico.
I have the drive to the hospital right here.
Certo. Ho la probabilita' legata al guidare fino all'ospedale scritta proprio qui.
Tourists rent scoots, and sometimes they're looking to make the drive to Laniakea Beach a little bit more scenic, if you get my meaning.
I turisti noleggiano gli scooter e, a volte, vogliono rendere il giro verso Laniakea Beach un po' piu' spettacolare, se capite cosa voglio dire.
I hate the drive to Simi Valley.
Odio la strada per Simi Valley.
Son of bitch swallowed the drive to sneak out of our secure facilities, which is why we got to get in.
Il figlio di puttana ha ingoiato la chiavetta per eludere la sicurezza. Ecco perche' dobbiamo entrare.
You gave the drive to the Times?
Hai dato la pennina al Times?
My father was an Oxfordshire auctioneer, taught me the price of everything, but the drive to create all of this, that comes from me and me alone.
Mio padre era un banditore d'asta dell'Oxfordshire. Mi ha insegnato il prezzo di ogni cosa. Ma l'ambizione per creare tutto questo... viene solo e soltanto da me.
The truth of our existence is that we're all blessed and cursed with the drive to move forward.
Nella vita, siamo tutti benedetti e maledetti dal bisogno di andare avanti.
Not for sustenance, not for revenge, not for any rational impulse other than the drive to end life wherever it's found.
Non per nutrimento, non per rivincita, o per alcun impulso razionale, se non quello di distruggere la vita, ovunque essa si trovi.
You no longer have the drive to kill, and it shows.
Non hai più la forza di uccidere, e si vede.
Select the drive to which you installed the game, and then select Apps and games.
Seleziona l'unità in cui è stato installato il gioco, quindi seleziona App e giochi.
We invited everyone in the office to our wedding, even though we realized most people wouldn't be able to make the drive to Niagara Falls.
Abbiamo invitato tutti quelli dell'ufficio al nostro matrimonio, anche se ci siamo accorti che molti non riusciranno a venire fino alle cascate del Niagara.
At my direction, she persuaded him to become a born-again Christian, and instilled him with the drive to bring together all the people he'd wronged.
Su mie direttive, lo persuase a diventare un Cristiano rinato, e lo convinse a riunire tutte le persone a cui aveva fatto dei torti.
We didn't say much to each other on the drive to Devonhurst, but I didn't care.
Non parlammo molto durante il viaggio verso Devonhurst, ma non mi importava.
You know, he's that guy, the scruffy kid who acts like he's Johnny Zen, but he's really just a slacker in a video store who doesn't have the drive to ring up the sale in a respectful amount of time.
Sai, e' quel tipo di ragazzo. Il ragazzo trasandato che si comporta come fosse Johnny Zen, ma non e' altro che un fannullone da videoteca che non e' in grado di fare due conti in un lasso di tempo rispettoso.
He has to deliver the drive to Stack.
Deve consegnare l'hard disk a Stack.
If your witness saw it happen, counsel, you don't need the drive to make your case.
Se la sua testimone ha assistito all'accaduto, avvocato, non le serve il disco per costruire il suo caso.
Remember the drive to St. John before the hotel?
Ricordi il viaggio a St. John, prima dell'hotel?
But we also have the drive to push boundaries.
Ma abbiamo anche la grinta per superare i limiti.
Specially created for this product, it offers you more protease than any other enzyme blend on the market – giving you the drive to power through strength-loss like never before.
Creata appositamente per questo prodotto, ti offre più proteasi di qualsiasi altra miscela di enzimi sul mercato -dandoti l’energia per tenere duro nei momenti di affaticamento muscolare come mai prima d’ora.
Copy the files from the camera to a USB flash drive, then connect the drive to the TV.
Copiare i file dalla fotocamera a un’unità flash USB, quindi collegare l’unità al televisore.
When you connect an external hard drive directly to your Mac, you might be asked if you want to use the drive to back up with Time Machine.
Quando colleghi un disco rigido esterno direttamente al Mac, ti potrebbe venire chiesto se desideri usare l'unità per eseguire il backup con Time Machine.
New proposals will build on this programme to reinforce the drive to job-creating growth.
Le nuove proposte si baseranno su questo programma allo scopo di rafforzare lo slancio verso una crescita capace di creare posti di lavoro.
In this case, the drive to win life's greatest prize: a mating partner.
In questo caso, l'impulso a vincere il più grande premio della vita: un partner per accoppiarci.
And I'd like to believe that the privilege fired within me the drive to understand the inner person behind the public figure, that I've tried to bring to each of my books since then.
E credo che questo privilegio abbia acceso dentro di me il desiderio di capire la persona dietro la figura pubblica, che da quella volta ho cercato di portare in tutti i miei libri.
Three: The secret to high performance isn't rewards and punishments, but that unseen intrinsic drive-- the drive to do things for their own sake.
Tre: il segreto per risultati di alto livello non sta nei premi o nelle punizioni, ma nella pulsione interna che non si vede. La pulsione a fare le cose per il loro valore.
The drive to do things cause they matter.
La spinta a fare le cose perché hanno senso.
8.5388970375061s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?